沁源县论坛

首页 » 问答 » 常识 » 绿色沁源沁源学子心系家乡,用所学专业
TUhjnbcbe - 2021/2/19 2:50:00
甘露聚糖肽副作用         http://baidianfeng.39.net/bdfby/yqyy/

大家的暑假是怎样度过的呢?

是找一份兼职锻炼自己?还是去考了驾照?

有这样一群大学生

他们采用“线上+线下”的新型模式

足不出户就参与了大学生暑期“三下乡”社会实践活动

他们翻译了沁源县县情简介

沁源县红色革命历史

太岳*区司令部旧址所有的故事展板等内容

他们用所学专业

搭建沁源与世界互通的桥梁

既升华了自己

也温暖了他人

既施展了自己的才华

又助力了乡村文旅发展

他们,就是福州外语外贸学院外国语学院的优秀学子

他们,就是以沁源学子冀琛琛为队长的——

“乡村旅游振兴帮扶翻译团”

年的暑假,就读于福州外语外贸学院外国语学院沁源学子冀琛琛,组建了“乡村旅游振兴帮扶翻译团”,带领22名同学,采取“线上+线下”的新型活动模式,用自身的外语技能搭建沁源与世界互通的桥梁。

团队成员在线上安排任务

在保证安全的情况下,队长冀琛琛带领来自于长治市周边地区的3名同学,走进太岳*区司令部旧址,收录了太岳*区司令部旧址的所有故事内容、文物说明等,整理后上传到了QQ群,其余19名来自全国各地的团队成员在线上进行翻译,足不出户地参与了实践活动。

团队成员查阅资料

22名“乡村旅游振兴帮扶翻译团”成员中,除队长、副队长外,按专业分为了三个小组,涵盖了英语、法语、日语三个语种。

在翻译过程中,为确保翻译内容的准确性,团队成员深入调查研究沁源县、太岳*区及华北地区的红色革命历史,查阅许多相关的历史故事。同时,为确保翻译内容的外语表达准确性,把专有名词、成语、特殊语句表达清楚,团队成员复习学习了大量的翻译技巧,参考查阅了大量官方翻译文件,在实践中提升了专业技能。

翻译对比

暑期结束前,他们把三种语言的翻译文字转化为

1
查看完整版本: 绿色沁源沁源学子心系家乡,用所学专业